Canzano, il borgo dell’Abbazia di S. Savior, today closed to the public due to the earthquakes of the,,it,so the second of the Abbeys Concerts will be held outside,,it,for the fourth consecutive year the dates of classical music are back in religious buildings of the Valle delle Abbazie,,it,They are now an event awaited for the beauty of the combination they offer between ..,,it,in fact the Abbey of Santa Maria di Propezzano is a Marian shrine,,it,Ascension ..,,it 2017 so the second of Concerti delle Abbazie will be held outside it, è situato a nord della valle del Vomano, su una collina a destra del fiume e della SS. 150 venendo da Roseto degli Abruzzi, a 463 mt. dal livello del mare. Canzano è un piccolo centro con una lunga storia che affonda le sue radici in età preistorica come testimoniano i ritrovamenti di punte di frecce in selce.

La scoperta di una necropoli arcaica, con sepolture contenenti armi in ferro, scudi, materiali ceramici fa pensare che sia stato un sito fortificato appartenente ai Pretutii ed al municipio romano di Interamnia Pretuttiorum. Le prime notizie su Canzano nel medioevo le abbiamo in età normanna, in 1150-1167, in cui è nominato il castellum di Cansanum posto nella Contea Aprutina e feudo di tre militi (circa 375 abitanti) di Mactaleone; another castle in the Canzano territory was that of Montem Sancti Petri,,it,now Montepietro,,it,fief of two soldiers about Todemario Gualtieri,,it,Later Cansanum appears in the Diploma of Charles I of Anjou del,,it,insieme in Mons,,fr,Petri castrucij veterium de Acquaviva,,it,passes under the Acquaviva domain with the marriage of Gualtieri Acquaviva with Isabella daughter of Bartolomeo di Bellante,,it,feudatory of Canzano,,it,It is inserted in the state of Atri degli Acquaviva until the late sixteenth century,,it,What is still visible in its history,,it,Of the medieval fortification are still visible remains of the masonry fortification in non-squared sandstone stone due to the Acquaviva during the XIV century,,it,connected to the wall fence is the,,it,Tower with circular plan,,it (ora Montepietro), feudo di due militi circa di Todemario Gualtieri.

Successivamente Cansanum compare nel Diploma di Carlo I d’Angiò del 1273 insieme a Mons. Petri castrucij veterium de Acquaviva. In 1276 passa sotto il dominio degli Acquaviva con il matrimonio di Gualtieri Acquaviva con Isabella figlia di Bartolomeo di Bellante, feudatario di Canzano. Viene inserito nello stato di Atri degli Acquaviva fino al tardo cinquecento.

Quel che è ancora visibile della sua storia

Dell’incastellamento medievale sono ancora visibili resti della fortificazione muraria in pietrame d’arenaria non squadrato dovuta agli Acquaviva nel corso del XIV secolo; collegato alla recinzione muraria è il Torrione a pianta circolare, with upper device to protrude equipped with brackets and round arches,,it,datable to the fifteenth century,,it,In the interior of the village is the Renaissance church of the,,it,parish church of Canzano founded in,,it,date of the miraculous appearance of the Madonna near a white poplar,,it,alnus in latino,,en,to the farmer Floro,,it,Only the portal remains of the original building,,it,while the façade and the interior are eighteenth century and the bell tower of the,,it,In the interior they are preserved,,it,a valuable seventeenth century holy water font,,it,an eighteenth-century wooden reliquary and paintings from the seventeenth and eighteenth centuries,,it,among which the Madonna del Rosario with Santi stands out,,it,attributable to the Solimena workshop,,it,Also to mention a splendid pipe organ,,it,among the best of Abruzzo,,it,restored in the 90s,,it, databile al XV secolo.

Nell’interno del paese è la chiesa rinascimentale della Madonna dell'Alno, parrocchiale di Canzano fondata nel 1480, data dell’apparizione miracolosa della Madonna nei pressi di un pioppo bianco (alnus in latino) al contadino Floro. Dell’edificio originario rimane soltanto il portale, mentre la facciata e l’interno sono settecenteschi e il campanile del 1810. Nell’interno sono conservate: una pregevole acquasantiera seicentesca, un reliquiario ligneo settecentesco e tele del XVII e XVIII secolo, fra cui spicca la Madonna del Rosario con Santi, attribuibile alla bottega del Solimena. Da citare anche uno splendido organo a canne, fra i migliori d’Abruzzo, restaurato negli anni ’90.

Outside the village is the,,it,the Benedictine church of San Salvatore,,it,Savior about cansan,,la,it was the cell of S,,it,Salvatore a Bozzino,,en,Roseto,,en,and therefore dependence of S,,it,Salvatore in Concerviano,,en,RI,,zh-CN,in the eleventh century,,it,Today it is closed to the public for the damages reported in the earthquake of the,,it,but virtually you can,,it,visit it here,,it,It has a thirteenth-century Romanesque basilica structure with three internal naves without transept and a large apse at the bottom of the central nave,,it,The façade has a simple Romanesque portal with depictions of the symbols of the Evangelists,,it,In the interior, thirteenth-century frescoes are visible,,it,a Madonna with Child enthroned in the first half of the sixteenth century,,it,a depiction of Saints Rocco and Salvatore of the end of the sixteenth century e,,it,very ruined,,it,three figures of saints that are not fully identifiable,,it chiesa benedettina farfense di San Salvatore : S. Salvatoris de Cansanum , fu cella di S. Salvatore a Bozzino (Roseto) e quindi dipendenza di S. Salvatore in Concerviano (RI) nel secolo XI. Oggi è chiusa al pubblico per i danni riportati nel terremoto del 24 agosto 2017, ma virtualmente potete visitarla qui . Ha struttura basilicare romanica duecentesca con tre navate interne senza transetto e con grande abside sul fondo della navata centrale. La facciata presenta un semplice portale romanico con raffigurazioni dei simboli degli Evangelisti. Nell’interno sono visibili affreschi duecenteschi, una Madonna con Bambino in trono della prima metà del XVI secolo, una raffigurazione dei Santi Rocco e Salvatore della fine del cinquecento e, molto rovinati, tre figure di santi non pienamente identificabili.

Famous names,,it,From the documents in the municipal archive,,it,in the parish archive and from the stories of the population,,it,the great importance of the family is evident,,it,De Berardinis,,it,in the life of the populace,,it,for knowledge in agricultural cultures and for the correctness demonstrated in the management of the Public Administration,,it,In our day we can still admire the,,it,palazzo,,en,located in Via Roma in the capital,,it,where this family has lived in past years,,it,Currently it is used space for various events,,it,Associations,,it,committees and Pro loco realize various events in that of Canzano as the,,it,Feast of the Forgiveness,,it,in May,,it,- Festival of turkey alla canzanese,,it,Lace exhibition,,it,and lace -,,it,Re-enactment of threshing,,it,and Show vintage tractors,,it,Corn Festival,,it,in September,,it

Dai documenti presenti nell’archivio comunale, nell’archivio parrocchiale e dai racconti della popolazione, risulta evidente la grande importanza della famiglia “De Berardinis” nella vita della popolazione canzanese, per le conoscenze nelle culture agricole e per la correttezza dimostrata nella gestione della Pubblica Amministrazione. Ai giorni nostri possiamo ancora ammirare il palazzo “De Berardinis” sito in Via Roma nel Capoluogo) dove questa famiglia ha dimorato negli anni passati. Attualmente è spazio usato per manifestazioni varie.

Vita locale

Associazioni, comitati e Pro loco realizzano vari eventi in quel di Canzano come la festa del Perdono a maggio, i Concerti delle Abbazie 7 July /1 agosto 2018, Tacchinando – Sagra del tacchino alla canzanese 24/29 July 2018, Mostra del merletto e del pizzo – Rievocazione della trebbiatura e Mostra trattori d’epoca, Festa del granoturco in settembre. Canzano also has a rionomata band,,it,Dino Marsilii,,it,village of the Vomano valley,,it,Abbey of San Salvatore and Madonna dell'Alno in the Concerti delle Abbazie,,it,European Year of Cultural Heritage,,it “Dino Marsilii”